2007年5月26日 星期六

Gloomy Sunday - Ein Lied von Liebe und Tod (1999)--狂琴難了





Director:Rolf Schübel Writers:Nick Barkow (novel) Rolf Schübel (screenplay)



關於一首歌的一部電影,一段糾葛的愛情,一個戰亂殺戮的時代,

愛情的甜美,死亡的黑暗,戰爭的殘酷,朋友的背叛。

整體來說是一個很棒的電影,一首曲子的故事做為骨架,橫亙著那一段可歌可泣的歷史,

還有一場難解的四角戀情,這惆悵的困境化為這一首悲歌。



以薄片肉捲聞名的昆德餐廳座落於布達佩斯一條幽靜的巷道內,

餐廳主人László雇用András為駐店鋼琴演奏師,

這兩人同時愛上了美麗女助理Ilona,但三人間卻能維持一種曖昧的平衡。

András藉由來自Ilona的靈感創造出一首令聽者皆聞之喪膽的鋼琴協奏曲「憂鬱的星期天」,

這首曲子令他一夕成名。

成名之後陸陸續續在布達佩斯傳出自殺的消息,已經累積了一百多人,

多半是家境良好,出身不錯的人,自殺都在放András的曲子。

三人之間不穩定的平衡就在一位德國軍官的降臨崩解了,Hans Wieck這個德國軍官愛上了餐廳的肉捲,

也愛上了美麗的Ilona,他試圖向她求婚但是失敗了,在傷心想要自殺時,餐廳主人救了他一命。



隨著時間的推移,真正的死神也降臨了,那時正是二次大戰納粹德國正在進行猶太屠殺活動,

身為猶太人的餐廳主人想要靠Hans這個老朋友幫自己脫身,但是最後慘遭朋友背叛,

這個專靠拿猶太人錢作為生意的Hans最後一刻背叛了他的朋友。



András也在一次的演奏之後舉槍自盡。

Ilona失去了最愛的兩個男人,傷心欲絕的她只能等待最後的復仇。









Erika Marozsán飾演的Ilona,無疑地是一個看上一眼就會愛上她的女人,

糾纏在兩個男人之間,他分不出自己愛誰多一點,本來以為她是隨便,其實她只是困惑。

一邊是和自己相識多年的餐廳經理,一邊是年輕的鋼琴作曲家,那甜美的笑容真是讓人暈眩。





她唱了András最後為這首曲子填的詞,聽完András就自殺了。



歐美先後有超過三十位歌手用自己的歌喉詮釋過這首歌,

比較有名的有冰島歌手比約克和英國歌手莎拉·布萊曼(en:Sarah Brightman)。

<Trauriger Sonntag> Gloomy Sunday

Trauriger Sonntag, dein Abend ist nicht mehr weit

Mit schwarzen Schatten teile ich meine Einsamkeit

Schließe ich die Augen, dann sehe ich sie hundertfach

Ich kann nicht schlafen, und sie werden nie mehr wach

Ich sehe Gestalten ziehen im Zigarettenrauch

Laßt mich nicht hier, sagt den Engeln ich komme auch

Trauriger Sonntag



Einsame Sonntage habe ich zuviel verbracht

Heute mache ich mich auf den Weg in die lange Nacht

Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feucht

Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühle ich mich leicht

Der letzte Atemzug bringt mich für immer heim

Im Reich der Schatten werde ich geborgen sein

Trauriger Sonntag



憂鬱的星期天,你的夜已不再遙遠

與黑影分享我的孤寂

閉上雙眼,就見孤寂千百度

我無法成眠,然孤寂穩穩而眠

裊裊煙際,隱約有身影閃動

別留我於此,告訴天使我亦隨他同行

憂鬱的星期天



我度過無數孤寂的星期天

今日我將行向漫漫長夜

蠟燭隨即點燃,燭煙燻濕雙眼

毋須哭泣,朋友,因爲我終於如釋重負

最後的一息伴隨我永返回家園

在黑暗中我將安全

憂鬱的星期天



創作及發行的背景

1933年,匈牙利鋼琴家兼作曲家萊索·塞萊什與他的女友因愛情破裂而分手,

他也因此陷入了絕望的低谷。在兩周後的一天,塞萊什坐在鋼琴前,

突然感嘆了一句:「多麼憂鬱的星期天呀!」旋即靈感泉湧,在三十分鐘後寫下了這支《憂鬱的星期天》。

接下來的一個月內,幾乎所有的音樂出版商都拒絕為他發行這支樂曲。

其中一位出版商說:「並不因為這是一首憂傷的歌曲,而是這曲所流露出來的那種可懾人心魄的絕望神緒,

這對任何聽眾都沒有好處。」但幾個星期後,他終於説服了一位樂商來發行此曲。



在發生瞭如此多的離奇自殺案後,《紐約時報》刊登了一條新聞,

標題是「過百匈牙利人在《憂鬱的星期天》的影響下自殺」。這條新聞一出,

立刻引發了激烈的爭論。歐美的不少精神學家、心理學家,甚至是靈學家都來探討這支歌曲的影響,

但並無法對它做出完滿的解釋,也不能阻止自殺案的繼續發生。



更具傳奇意義的是,1968年,本曲的作者塞萊什最後也以跳樓結束了自己的生命。

據説,年邁的他因爲怨嘆自己無法再創作出像《憂鬱的星期天》這樣優秀的作品而感到極度的絕望。







沒有留言:

張貼留言